我们的父辈:我爹在外面做鸭(下)(被儿子撞见)
书迷正在阅读:阴暗b他心怀不轨N/P、【快穿】天龙人为爱发疯、风满楼、放纵游戏、【双性】替嫁傻子不是真傻子、咒回乙女-关于我太过喜欢五条悟而被当成痴女这件事、谢昔、【绪简】失乐园、世界破破烂烂,小狗缝缝补补、日日笙歌(人外/高H)
多的谎言来弥补。 “感谢你,科尔莱尼乌斯,你救了我的妻子,现在该我报答你了!让我们同回罗马,向敌人复仇!” 盖约激动地握住我的手。那一晚,我们再一次zuoai,他想让我做什么我都应允。我痴迷地跪在他腿间,含住他疲软的yinjing,一点点将它舔硬。 “好孩子。”他按住我的头,在我口中流出了一些腥味的液体。 “你的儿子。”他提醒我。 小科尔莱尼乌斯惊恐又迷茫地站在未关严的门外。我想他大约是看见了,他平日敬爱的父亲,像一个男妓一样替别人吸jiba。 “父亲……盖约叔叔在惩罚你吗?”小家伙畏手畏脚地走到我身边,投入我的怀中。 “嘘,别哭,小家伙,我好的很。”我说,揩去他颊上的泪珠。 元老院召回斯特拉波保卫罗马,斯特拉波起初试图骑墙中立,终于倒向了奥克塔维乌斯,不过他在一场突然爆发的瘟疫中丢了性命。 我们的部队成功开进罗马,这时,我的部下岑索里努斯传来了一个意想不到的消息——奥克塔维乌斯竟不肯逃跑,他仍在元老院会堂等候着命运降临。 “我从来都不喜欢你。”奥克塔维乌斯说。他坐在执政官的大理石座位上,漠然地直视我。 “我也是。”我回答。 沉默良久,久到我开始不耐烦,他又开口了。“对不起,其实我爱你……” 话音未落,我的脸喷溅上了他的热血。 岑索里努斯将他的头颅呈到我的面前。结束了,一切都结束,戏剧落幕,舞台上只留下了卑劣、无耻的群氓。 奥克塔维乌斯,永别了,你这个骗子。 卢基