囚鸟2

杀戮。纳赫特·默提斯牵着我的手,对我说。塔瓦赫是我们的剑,我们的利刃。他会为我们扫清障碍。

    就像我的家乡一样吗?我问。我被你们称作异教徒。

    对。纳赫特说。

    然后他停下脚步,这时候,我只要向他的方向倒过去,就可以将头靠在他的肩膀上。我想他一定不会拒绝。但我没有这么做。他松开与我相握的手,坐在书房镶有金边的红sE皮椅上。而我依旧站着。

    你想复仇吗?

    他一只手撑着头,似笑非笑地问我。我这时候才发现他的眼里并不只有温柔。那种锐利的目光就像在审判我。审判一个异教徒。

    我没法回答你。我说。

    为什么?他问。

    因为我不知道怎么复仇。我说,说实话,我之前确实想过要杀了这里的所有人,毕竟那场烧Si我家里人的火我记得一清二楚,但是你……

    我沉默了一会儿。

    但是你确实让我觉得,不是谁都能为战争负责。b如我现在杀了你的话,我会觉得很难过。因为你在我心里是个好人。

    好人,仅此而已吗。他笑着叹气。

    是你和你的父母说让我作为你的meimei生活。我说,也是你劝说他们给我应该有的照顾。我都知道。他们根本不在乎我这样一个异教徒——又或者他们的实验T是否过得快活。如果不是你教我读书,恐怕我现在还是个文盲。我说。

    你知道你自己是个实验T。他对我微笑道。飞鸟凛,他们想让你参与一项绝密实验,但实验已经取消了。他们现在决定杀了你。

    我知道。我说。

    但是我想救你。他说。我会把你送到一户合适的人家去