第二章
和王都的贵族勋爵们不同,这位子爵阁下年轻得令人惊讶。 他身材纤细,却不会显得柔弱,纳塔尔猜测这大约和他的生长环境有关,据说生活在乡村的乡绅和小贵族们大多都曾在少年时代有一个爬树的Ai好,这不b骑士的训练,不会练出虬扎的肌r0U,又能给予他们足够健壮的身T,。 他浑身洋溢着新鲜的活力,如同夏日最盛时的扎根在泥土中奋力生长的植株,整个人都透着令人迷醉的生命气息。而他的皮肤又因为骄奢的贵族生活将养得如同牛r凝结而成的脂膏,和王都的勋贵们引以为傲的苍白蓝血不同,并不是常年不经日晒如同Si尸的僵白。饱满的嘴唇微微上扬,两颊透着健康的红晕,点缀在飞扬的双眉下的眼眸是属于鲜nEnG植物的翠绿sE——据说这样sE泽的眼睛,是神赐的宝石,可以看见林间的妖JiNg——发丝是柔软的淡金sE,看起来像是东方流传过来的奢侈丝绸,让人想要上手亲自感受一下它的美好。 “尊敬的公爵阁下,日安,我是此地的主人,伯德·里斯本子爵,很高兴您能来到我的属地,希望您能度过一个愉悦的假期。” 按照礼节,他们应当来个贴面礼,但很显然两人都没有这个打算。 纳塔尔是因为不习惯,而伯德子爵,很明显,尽管他的礼仪表现得可谓是无懈可击,但是他太过于年轻了,那双并未见识过太多黑暗的眼睛泄露了他真实的情绪,更何况他还加重了“主人”这个词语。 纳塔尔心想,这难道是在责怪他只是递交了一封拜谒信而非上门拜访,认为这是对他身为此地主人的不敬? 如果真是这样,那他可真是一个骄纵的小少爷,大约是在这片遗落仙境般的土地上生