争夺攻的修罗场/打架扯下来的血套在上/微猎奇
很恶心。 他就这么一边看着两条人鱼为他打架,一边在用人鱼身上的血rou手yin。 海风让他困倦,但仍在搏斗的人鱼却让他颇有兴致。 在战场中央,小蓝有力的尾鳍将小灰狠狠地拍进了深海之下,溅起好几米高的水花。 简汀的手指套在黏糊糊的血rou上,然后taonong着自己软下来的yinjing。 刚刚被用手指挤弄的yinjing顶端还有未流干净的jingye,在尿道口处凝固变硬。 因为这一晚上已经射过好多次了,所以简汀并不急躁。 他几乎是在用带着尖利鳞片的皮rou擦拭着自己的yinjing。这样的“擦拭”起到了相反的效果——yinjing上的jingye没有被抹掉,反而涂抹上了不少暗红色的血迹。 鲜血的味道愈发浓郁,带着让人无法忽视的腥咸。 简汀能感受到被扯裂的细小血管摩擦yinjing的感觉,是和单纯的皮肤接触所不同的触觉。 随着手指的用力,甚至还有新鲜的血液在从破损的皮rou中断断续续地涌出,浸润着被海风吹得干燥的yinjing。 一种满足感和愉悦感涌上心头,这样纯然的快乐让他的身心都变得放松了。 yinjing的茎身在一团血rou里抽插,其上覆盖的尖刺浅浅地刮过yinjing的表面,但因为血液让yinjing表面变得滑溜溜的,所以多数都不能留下深刻的痕迹。 锋利的尖刺随着软烂皮rou的上下移动而不断转变着方向,偶尔滑过yinjing的表皮也只能给简汀提供一些让他兴奋的刺激。 yinjing在反复的动作里终于得